| Solaris |
|
|
Ce groupe de la Communauté Internationalisation & Localisation d'OpenSolaris s'occupe plus spécifiquement de la partie francophone. Toutes les locales ayant le français pour langue sont donc concernées, Belgique, France, Québec, Suisse, ...
Il est également possible de remonter des questions d'internationalisation plus générales en français.
Les buts sont:
Si vous ne l'avez pas encore fait, abonnez-vous au groupe, et n'hésitez pas à vous présenter et indiquer vos souhaits. Il est aussi conseillé de rejoindre la Communauté avant le groupe.
Une petite note: pour éviter le spam dans la mesure du possible, les adresses mél de cette page ont été protégées. Il suffit de remplacer le « /AT/ » par un « @ ».
Les membres de ce groupe communiquent via la liste de diffusion ug-fosug (s'abonner/se désabonner).
| Nom du projet | Description | Suivi du projet | Discussion | |
| Liste de diffusion | Forum web | |||
| Traductions | Fournir des traductions, avec des vérifications linguistiques | Laurent Blume | g11n-fr-translations | g11n-fr-translations |
Si vous avez des bogues ou RFE à soumettre, utilisez l'interface de rapport de bogues.
Bien sûr, vous pouvez aussi en discuter sur la liste, afin de comparer avec d'autres utilisateurs.
Merci d'avance pour vos remarques !
Des documents et ressources utiles pour la localisation
Certains termes techniques sont utilisés presque exclusivement en anglais. Voici une petite liste, à signaler ceux qui n'y figurent pas alors qu'ils le mériteraient.
Terms of Use
|
Privacy
|
Trademarks
|
Copyright Policy
|
Site Guidelines
|
Site Map
|
Help
Your use of this web site or any of its content or software indicates your agreement to be bound by these Terms of Use.
© 2012, Oracle Corporation and/or its affiliates.